文法只是從現象規納出來的法則。

日文有趣的地方,就是再再都就有其緣由。

(50音本身就其來有自:あ=安、い=以、う=宇、え=衣、お=於)

 

語感日本語,是我學習日語多年(第7個年頭)

可能經由書本、網路資訊看到,或自身聯想推論出的語言現象的筆記

 

行易知難。就像操作電腦的我們,真的知道其構造嗎?

知道或許也沒有實質上的幫助。之前不知這些的我,也能考過一級

但像べき、べく、べし、べからず、べからざる這樣的文法句型,是否有其關連性呢

べき只是唯一的例外嗎?ごとき、ごとく的變化也有幾分相似。

沒錯,它們就是照著古典文法的助動詞活用。

還有其他音便形或簡化過後的語言現象。

 

語意輔助的助詞、述語結構的活用語、句型文意的機能語、跨領域的漢語、泛品詞、方言口語。

分門別類,另外還有一些文法現象的別論,大多脫離正規日語學習範疇。

arrow
arrow
    全站熱搜

    ky0dd 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()