整理一些像到不行,意思卻有些出入的詞彙組
只是把【YAHOO JAPAN辞書】查來的資料,附上其中文解釋
-
マナー 生活禮儀
-
儀礼 儀式
-
礼儀 教養
-
行儀 禮節上的作法
-
流儀 事物的作法
-
辞儀 鞠躬禮
-
世辞 奉承的話
‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧
マナー【manner】生活禮儀
態度。礼儀。礼儀作法。「テーブル―」
‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧
ぎ‐れい【儀礼】儀式
1 慣習によってその形式が整えられている礼法。礼式。
2 一定の形式にのっとって行われる宗教上の行為。「通過儀礼」
‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧
ぎょう‐ぎ【行儀】禮節上的作法
1 礼儀の面からみた立ち居振る舞い。また、その作法・規則。「行儀よく座る」
2 仏語。行事の儀式のやり方。
‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧
りゅう‐ぎ【流儀】事物的作法
1 物事のやり方。「結婚式は田舎の流儀でやる」
2 技術・芸能などで、その人や流派に伝わっている手法・様式。「流儀を守り伝える」
‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧
れい‐ぎ【礼儀】教養
人間関係や社会生活の秩序を維持するために人が守るべき行動様式。特に、敬意を表す作法。「礼儀正しい人」
‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧
じぎ【辞儀】[名](スル) 鞠躬禮
頭を下げて礼をすること。頭を下げてするあいさつ。「深々とお辞儀する」
‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧‧
せ‐じ【世辞】奉承的話
他人に対する愛想のよい言葉。人に気に入られるような上手な口ぶり。「世辞がうまい」
留言列表